莆田新闻|莆田政务|莆田舆情|本网原创|福建日报看莆田|莆田视频|健康生活|妈祖之光|天下莆商|美丽莆田
您所在的位置:东南网 > 本网原创 > 正文

莆田:第25届世界技巧锦标赛主题曲《让心相聚》主创演唱阵容简介

2016-03-23 08:55   来源:东南网  责任编辑:林静   我来说两句
分享到:
http://pt.fjsen.com/dnsp/2016031701.flv

《让心相聚》

关于《让心相聚》创作背景

作为备受瞩目的全球性大型体育活动的开幕式主题曲,主办方特邀福建知名词作者唐炳椿作词,国际翻译家联盟(FIT)第一副主席、著名翻译家黄友义亲自译词(中-英),著名青年作曲家李菲作曲及担任音乐总监,著名音乐人张江担任编曲及音乐制作人,著名音乐人李军担任混音,著名青年歌唱家张英席、王莉、王传越、陈小朵共同演唱。

As the theme song for opening ceremony of an high-profile global major sports events, the host invited Tang Bingchun, a famous songwriter in Fujian, for songwriting, the First Vice-Chairman of International Federation of Translators Huang Youyi who is a famous translator for song translation (Chinese-English), Chelsea Lee, a famous and young composer, for song composing and the position of music director, Zhang Jiang, a famous musician, for song arrangement and position of music producer, Li Jun, a famous musician, for sound mixing, and Zhang Yingxi, Wang Li, Enrico Wong, and Chen Xiaoduo who are famous young singers for song singing.

作为一首国际性体育盛会的开幕式主题曲,主创们经过多次修改,最终定位在青春、时尚、国际化的音乐风格上。2016年3月23日、4月1日,第9届世界技巧年龄组比赛、第25届世界技巧锦标赛开幕式将在中国福建莆田分别举行,歌曲将在最后进行压轴演唱,诸多国内外媒体也将进行现场直播与报道。

As the theme song for opening ceremony of an international sports event, creators of the song made many amendments and finally decided to use the young, fashionable and international music style. On March 23rd and April 1st of 2016, the 9th Acrobatic Gymnastics Age Group events and opening ceremony of 25th Acrobatic Gymnastics World Championships will be held respectively in Putian, China. The song will be sung at the end of the event, and the events will be live broadcasted by domestic and overseas media.

《让心相聚》歌词以“心”为主线,以“聚”为目的,描述了技巧运动员在茫茫的人海中,在人生旅途中,相互之间在不经意间相逢了。在生机勃勃、温暖活跃的春天里,情投意合的人走到一起,组成了一个个犹如情侣般美好的情感关系组合。带着相同的梦想,彼此心灵相通,完美配合,在前行的道路上,挥洒青春汗水,坚韧不拔,不断超越着自己,力求做到最好的自己。运动员伸出双臂,协调、连贯、富有艺术地展示技巧体育优美飘逸的形体动作和刚劲动感的人体力量,塑造型与美、力与美的形象,一起攀登技巧比赛的世界高峰,为自己在中国、在莆田留下值得回忆的人生最精彩的记录,也与各个国家的运动员、教练员、裁判员、工作人员和莆田人民结下纯真的友谊。大家在和平、和谐、和美的旗帜下集合在一起,更重要的是将心凝聚在了一起,做到心心相印。以情感交融的方式感受生命的神奇,以生命托付对方的真诚体现人性的美丽,阐述了因缘而聚、因懂而惜、因情而暖、因心而爱的人生哲理。

Lyrics of "Let's Meet Heart and Soul", using "heart" as the main line and the "meet" as the goal, described the inadvertent meeting of acrobatic gymnastics athletes in the sea of faces of their life journey. In a lively and warm spring, congenial people come together and form a relationship, which is as beautiful as lovers, as with others. With the same dream and connected souls, the athletes coordinate in a perfect way, trying hard and showing their toughness on their way to surpass themselves and strive for their best. Athletes stretched out their arms and show the beautiful body movement of acrobatic gymnastics and vigorous and dynamic human strength with coordination and coherence, and art in order to form an image with shape, power and beauty. They climb on the mountain of this competition, leave their best memory in Putian, China, and make friends with athletes, coaches and referees and staff from different countries as well as people in Putian. Everybody stands together under the flag of peace, harmony and beauty with their hearts also gather together. They feel the miracle of life through emotional blend, and show the beauty of humanity through counting their life on each other. The song elaborate the life philosophy of getting together because of fate, treasure each other because of understanding, warm each other because of friendship, and love each other because of inner feelings.

春季是自然界最美的季节,“春的气息”表示本届世界技巧锦标赛是在春天举行,是春天里的一场盛宴。“身手”代表技艺不凡的技巧运动。“不期而遇”“灵犀”“我们”“走到一起”“默契”“共同”“交融”“托付”等道出了技巧动作是需要两个人以上配合才能完成的体育运动。“青春”说明技巧运动是年轻人的体育运动。“汗水”“毅力”“创造”意指奋力拼搏。“惊喜”“记忆”是指刷新世界记录和留下的人生辉煌。“友谊”反映体育运动更多的是人类交流的情感。“神奇”描述在技巧运动中表现出难以想象的人体力量。“美丽”展示了人类从形体到心灵的完美。“以和为贵”特指倡导“和为贵”价值观的中国和“和平女神”、“海上丝绸之路保护神”妈祖的故乡莆田,也表达全世界人民要求和平合作的美好愿望。所有这些,都体现了词作者对世界技巧体育运动的深切理解。

Spring is the most beautiful season in nature, the "feeling Spring" means the Acrobatic Gymnastics World Championships is an event to be held in spring. "Elegant power" means the skillful acrobatic gymnastics. "Meet", "heart beating", "we", "come together", "united", "us", "linking", "dedication", etc. bring us that the acrobatic gymnastics are sports require more than two people to complete. "Youthful" means the game is for young people. "Strive", "willpower", "bring" means the spirit of fighting. "Wonders" and "memories" mean the record breaking and the leaving the glory of life in the competition. "Friendship" means the people to people communication in sports. "Life's wonders" means the unimaginable human strength showed in the acrobatic gymnastics. "Beauty" shows the perfection from human body to soul. "Harmony" is the value advocated in China and Putian which is the hometown of Mazu (goddess of peace and guardian of Maritime Silk Road") and shows the good wish of peaceful cooperation by world citizens. All these demonstrate songwriter's deep understanding of acrobatic gymnastics.

世界技巧锦标赛是体育与精神的盛会,展示技巧体育优美飘逸的形体动作和刚劲动感的人体力量,塑造型与美、力与美的形象,是美丽和力量的表达,是激情和淡定的合拍,是心灵和精神的交响,反映了人类追求梦想、坚韧不拔、和谐共处、无私奉献的真挚情感。

Acrobatic Gymnastics World Championships is an event of sports and spirit, which shows the elegant body movement and vigorous human power and forms an image with shape, power and beauty. The event is an expression of beauty and power, the coordination of passion and peace, and the symphony of heart and soul, reflecting the sincere feelings of pursuing for dreams, being tough, living together in harmony, and offering selfless dedication.

第25届世界技巧锦标赛是在全世界人民要求和平、和谐的氛围下进行的一场比赛,这首主题曲不仅与技巧锦标赛精神相吻合,也反映了这次锦标赛是在倡导“以和为贵”理念的中国和在“和平女神”、“海上丝绸之路保护神”妈祖故乡莆田举行,因此赋予了主题曲更强的生命力、感染力和地域特征。

The 25th Acrobatic Gymnastics World Championships is a game in an environment which all people ask for peace and harmony. The song not only suits the spirit of the competition, and tells people that the competition is held in China, a country advocates the ideal of "harmony is precious", and Putian, the hometown of Mazu -- goddess of peace and guardian of Maritime Silk Road”. Therefore, the song was given more vitality, infectivity and regional feature.

歌词言简意赅,内涵丰富。歌词中文共106个字,阐述了人与人、人与自然、体育与青春之间的关系,体现了人性真情、青春活力和体育精神,表达了全人类和谐与团结所产生的无穷力量和美好景象,反映了中华民族崇尚以和为贵的传统美德,体现了中国是一个富有宽厚包容精神和平等相待意识的国家。尤其是鼓励人们要抓住花样年华的人生机遇,团结一心,坚韧不拔,奋力拼搏,不断超越自己,力求做最好的自己,不断攀登世界的高峰,为自己的人生书写下一段辉煌的篇章和收获一份纯纯的友情。

Lyrics are short and meaningful. 106 Chinese words show the relation between human and human, human and nature, sports and youth, demonstrate humanity, energy and sportsmanship, express the infinite power and prosperous picture created by harmony and unity, reflect the traditional virtue of harmony of Chinese people, and embody the fact that China is a country with great inclusiveness and equality consciousness. It especially encourage people to catch the opportunity when they are young, be united, be tough, and be hardworking, constantly surpass themselves and strive for their best in order to write down a brilliant chapter in their life and harvest a pure friendship.

歌曲以雄壮的铜管前奏奠定整体基调,之后主歌部分以青春律动、英姿勃发、抒情温暖的风貌出现,音区也在与音乐情绪的同步释放中推动上升,在技术层面实现短时间内两个八度音区的覆盖,充满了无限的进取之力,浓郁的中国味道和流行的国际风格兼容并蓄。副歌部分呈现鼎盛热烈之势,欢动、宣染、大气、蓬勃、奋发。四位主唱的演绎,也使得整体音色更加富有对比、变化、层次、质感,显示出流行美声唱法对全球性活动主题曲的完美驾驭和在高潮段落的充分演绎。第二段的全英文演唱,将歌曲上升至“高大上”的国际化层面,地道的英语翻译、断句设计与演唱发音,浑然一体,动人心弦。中英文的交叉演唱,加上精美的全媒体呈现,将为世界展示一个行进中的青春中国,体现真正的大国风范,传递给世界来自中国人民的真诚和友善。

The song uses brass as its magnificent prelude to set the overall tone, and express young and rhythmic, strong and vigorous, and emotional and warm style in the verse afterwards. Region of articulation also goes up with musical emotion, realizing the coverage of two octave registers in just a short time with unlimited power of moving forward, strong Chinese taste and popular international style. The refrain presents the power of splendor, as well as liveliness, rendering, generosity, vitality, and hardworking. With performance of the four lead singers, the overall tone is fuller of contrast, change, levels, and feelings, demonstrating the perfect control of theme song of this global activity and the full expression of climax through pop-style bel canto. The second paragraph is in English, bringing the song to the "high-end" and international level. Authentic translation, pausing design and pronunciation combine together to make this song moving. With the singing in Chinese and English and the elegant presentation of media, the song will demonstrate a young and advancing China to the world, show the true magnitude of a great nation, and deliver the sincerity and friendliness from Chinese people to the world.

这首主题曲凸显了青春、美丽,和谐、神奇,动感、力量,时尚、国际,立意超越国界、超越肤色、超越种族、超越文化,能引起心灵共鸣和价值认同,必将获得世界范围的广泛传播。

The theme song highlight youth, beauty, harmony, wonder, movement, strength, fashion, and international, which are concepts that go beyond national borders, color of skin, race and culture. It can raise spiritual sympathy and value identification and will certainly spread around the world.

相关阅读:

打印 | 收藏 | 发给好友 【字号
心情版
相关评论

关于东南网 - 广告服务 - 联系我们 - 本网·律师严正声明 - 友情链接 - 网上订报 - 给我留言 - 投稿邮箱 - 版权所有 - 人才招聘
Copyright 2008-2010 fjnet Corporation, All Rights Reserved 国新办发函[2001]232号 闽ICP备案号(闽ICP备05022042号)
东南网授权法律顾问 北京市中银律师事务所福州分所 许水清 律师 电话:13809520738
本站职业道德监督电话:0594-2535366 全国非法网络公关工商部门举报电话:010-88650507(白天),010-68022771(夜间)
广播电视节目制作经营许可证(闽)字第085号 增值电信业务经营许可证 闽B2-20100029 互联网出版许可证 新出网证(闽)字12号
息网络传播视听节目许可 许可证号:1310572 《中国互联网视听节目服务自律公约》

主办:福建日报报业集团 未经许可不得建立镜像