莆田新闻|莆田政务|莆田舆情|本网原创|福建日报看莆田|莆田视频|健康生活|妈祖之光|天下莆商|美丽莆田
您所在的位置:东南网 > 莆田新闻 > 正文

莆仙方言发音难 咬着舌头说话难倒外地人

2015-03-24 17:20  陈小芳 李伟强 来源:东南网  责任编辑:林静   我来说两句
分享到:

东南网3月24日讯(海峡都市报记者 陈小芳 李伟强)透过方言,了解莆仙大地的风土人情。海都报莆田新闻版《听乡音·识莆田》栏目自开辟以来,受到了不少读者的关注,学习的同时也抛出了很多疑问。市民陈先生表示,莆仙方言在外地人看来十分难学,就好像咬着舌头在讲话。本期栏目中,记者将为您详解莆仙方言的发音难题。

学得了各地方言却学不会莆仙话

针对莆仙方言的来源,有学者认为,莆仙方言原本应是和泉州话同类的,后受到福州话的影响,成为一种混合变种的闽方言。对于这种观点,对莆仙方言颇有研究的莆田老人王琛并不认同。

王琛介绍说,早期莆仙人为闽越族土著人,较为闭塞,后在多次大迁移过程中,北方较为先进的文化将莆仙文化融合,莆仙方言就是在一次次的融合中不断形成的。

陈先生祖籍在江苏,是位走南闯北的商人,近年来一直和妻子居住在莆田。陈先生说,在莆田待了快5年,却没学会莆田话。陈先生告诉记者,常在外地出差,也能说一些上海话、福州话,可唯独被莆仙话难倒了。“我的很多生意伙伴,也有相同的困扰”。

在陈先生看来,莆田人学习外地方言很简单,可外地人学莆仙话就很难。陈先生说,莆仙方言的发音很怪,和普通话差别很大,相同一个字有很多不同的发音,“一些字发音短促,很多词语似乎没有后鼻音”。陈先生和他的几位外地朋友都觉得,莆田人讲方言,是咬着舌头在讲话。

莆仙话保留了古诗词里的“入声”

王琛说,坊间还有“除温州话外,莆仙方言是最难学”的说法。莆仙话与普通话差别大,普通话分为“阴、阳、上、去”四个声调,可莆仙方言除了“阴、阳、上”声外,“去声”还分为“阴去”和“阳去”,另外还多了个“入声”,“入声”也有“阴入”和“阳入”。就拿“qian”来说,普通话有:“千、钱、浅、欠”四个读音,莆仙话却有七个读音:“曾、前、燹(音同显)、战、贱、则、择”。

王琛告诉记者,古代诗词当中就有不少入声,元入侵中原后,入声字就消失了,但在元曲当中,南曲仍有入声,莆仙方言也将入声保留了下来。“莆仙方言发音部位是喉咙,因此听起来感觉每个字都是卷舌。”王琛说,有些人觉得莆仙方言听起来拗口,有点像日本话。

互动

城厢区的郑先生提问,莆仙方言熟语中“清明前冬至后”是何意思?

学者答疑:这描述的是莆田扫墓习俗。在莆田城区和平原地带,市民的扫墓时间为冬至,而华亭一带则是清明。这句熟语的意思是,莆田市民扫墓时可以在清明前一天,或者是冬至后一天,都符合风俗习惯。

打印 | 收藏 | 发给好友 【字号
心情版
相关评论

关于东南网 - 广告服务 - 联系我们 - 本网·律师严正声明 - 友情链接 - 网上订报 - 给我留言 - 投稿邮箱 - 版权所有 - 人才招聘
Copyright 2008-2010 fjnet Corporation, All Rights Reserved 国新办发函[2001]232号 闽ICP备案号(闽ICP备05022042号)
东南网授权法律顾问 北京市中银律师事务所福州分所 许水清 律师 电话:13809520738
本站职业道德监督电话:0594-2535366 全国非法网络公关工商部门举报电话:010-88650507(白天),010-68022771(夜间)
广播电视节目制作经营许可证(闽)字第085号 增值电信业务经营许可证 闽B2-20100029 互联网出版许可证 新出网证(闽)字12号
息网络传播视听节目许可 许可证号:1310572 《中国互联网视听节目服务自律公约》

主办:福建日报报业集团 未经许可不得建立镜像